تختلف أسعار الترجمة بناءً على عدة عوامل، من أبرزها نوع الترجمة المطلوبة (مثل الترجمة العامة أو التخصصية كالقانونية أو الطبية)، وحجم النص المراد ترجمته، واللغة المستهدفة، ومدة التسليم المطلوبة. على سبيل المثال، الترجمة المتخصصة غالبًا ما تكون أعلى تكلفة نظرًا لاحتياجها إلى خبرة متعمقة في المجال. كما أن اللغات النادرة قد تتطلب تكلفة أعلى مقارنة باللغات الشائعة. تُحدد الأسعار في العادة بناءً على عدد الكلمات أو الصفحات، حيث تتراوح الأسعار من بضعة سنتات إلى أكثر من 20 سنتًا لكل كلمة في السوق العالمية. لتحديد تكلفة دقيقة، يُفضل دائمًا التواصل مع مترجم محترف أو مكتب ترجمة معتمد لتقديم عرض سعر يناسب احتياجاتك.